Monday, December 28, 2009

Ancient Tree

Ancient Tree


Tu huella destella brillantemente. Una rana juguetea y la borra

El bosque lleno de color se deshace en gotas brillantemente

Ni tan siquiera la luz de la luna puede llegar ahí

La insondable oscuridad, por faovr cuéntame secretamente una historia interesante

No para ser consciente, tampoco para ser herido, por favor esconde el reloj de bolsillo en tu bolsillo

En el tiempo límite, "tic-tac, tic-tac" "tienes que darte prisa", así pues

Debo apresurarla, sin embargo, la chica está cansada por la larga caminata

Y durmiendo, es tan linda. Roza mi mejilla y

Deseo verla en mis sueños esta noche

Ahora tan sólo le doy las buenas noches

Si es posible, desearía poder alumbrar el camino

Donde más tarde irás

Los pajaros dormían con tristeza, se levantaron con la calidez

Y empezarón a cantar, su canción hizo que nevara

Cuando llegue la mañana, podrá andar de nuevo

Con colores brillantes



Ancient Tree


Your footprint shines brillantly. A frog frolics ande deletes it

The nibi-color forest drops brillantly

Even the moonlight cannot reach there

The bottomless black. Please tell me an interesting story secretly

No to be aware, no to be injured, please hide a fob watch in your pocket

Within the time limit, “Tick-tock, tick-tock” “You have to hurry”, so

I should hurry her up, however the girl is tired from the long walk

And is sleeping, she is so cute. She rubs my cheek and

I wish to meet her in my dreams tonight

I just say good-night to her now

If it is possible, I wish to be able to shine the way

Where you are going to later

Birds slept with sadness, they woked up with warmth

And they started to singing, their sound meda it snow

When tomorrow comes, she will be able to walk again

With brilliant colors

No comments: